Teny iditra | Parân > farana | |||||||||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Fahatapahana, fahavitana, fampitoviana tantana: Tsy tsara farana itỳ tsihy itỳ [1.1] | |||||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | The end, a limit [1.7] | |||||||||||||||
Sampanteny |
| |||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Anaran-toerana |
| |||||||||||||||
Mpanahaka | farany | |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > farana (fara) | |||||||||||||||
Sokajin-teny | matoantenin' ny iharana | |||||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | To be scraped, to be loosened, as threads at the end of the warp. [1.2] | |||||||||||||||
Haiendriteny |
| |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > faraña | |||||||||||||||
Sokajin-teny | matoantenin' ny mpanao | |||||||||||||||
Fanazavàna teny malagasy | [Taimoro] Misalasala [1.78] | |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > farana | |||||||||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | [Betsimisaraka] (le sens général de farana, c'est la fin, la terminaison ; mais en vannerie, c'est l'action de rogner les bouts, tout ce qui dépasse) Scirpus corymbosus L. (Cyperaceae) . Très utilisé en sparterie : nattes, soubika, etc. On s'en sert surtout pour les extrémités, pour la finition des ouvrages parce qu'il est solide, de long usage. [1.196] | |||||||||||||||
Anarana siantifika | Scirpus corymbosus | |||||||||||||||
Voambolana | Haizavamaniry | |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > Faràna | |||||||||||||||
Sokajin-teny | anaran-tsamirery (ara-baiboly) | |||||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | Paran [2.996] | |||||||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | Parân [2.996] | |||||||||||||||
Voambolana | Soratra Masina | |||||||||||||||
Tovy hevitra | Parana | |||||||||||||||
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly | Toko sy andininy momba Faràna | |||||||||||||||
Fivaditsoratra | fañara, farana, rafana |
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana na mpamaritra | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Taranaka, dimby, solofo (tsy fampiasa irery afa-tsy amin' ny hoe "Arahaba nomen' Andriamanitra ny fara, mahazo fara". Fa matetika dia miaraka amin' ny teny hoe "dimby": Hoderain' ny fara aman-dimby ny olona nahavita soa toa azy (ampiasaina atao eo alohan' ny anarana). Amin' ny fotoana na amin' ny laharana aoriana indrindra: Nanao fara jery ny zanany izy dia lasa Amin' ny laharana ambony indrindra: Tonga amin' ny fara voninahitra izy (tsara homarihina fa mitovy amin' ny hoe "farany" ihany ny hoe "fara", saingy ny "fara", atao alohan' ny anarana, ny "farany" kosa eo aoriana: farajery, fijerena farany [1.1] | |||||||||
Fanazavàna teny anglisy | The last; offspring, children, an heir, succession, progeny. [Ar. fark, pulus (=furar). Comp. the Heb. par, a calf, a young bull; Germ. farr; also the Heb. bar, son, and the whole group of words from the same root (as parah=barah; Sansk. bhri (Zend. bara); Gr. phero; Lat. fero=Eng. bear, etc.] [1.2] | |||||||||
The last; the supreme; a descendant, a child [1.7] | ||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | Final, dernier, suprême [1.3] | |||||||||
[Taisaka] Fin [1.82] | ||||||||||
Dernier-né [1.54] | ||||||||||
Le dernier; descendant, descendance; cf. farana [1.8] | ||||||||||
Voambolana | Fifandraisana: fianakaviana | |||||||||
Sampanteny |
| |||||||||
| ||||||||||
Kamban-teny |
| |||||||||
Anaram-biby |
| |||||||||
Anaram-javamaniry |
| |||||||||
Anaran-toerana |
| |||||||||
Mpanahaka | farana | |||||||||
Ohabolana | Ohabolana misy io teny fara io | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Fepetra ifanarahana mialoha amin' ny fifanekena ifanaovana, [1.1] | |||||||||
Fanazavàna teny frantsay | ( farafara plus usité) les stipulations, les obligations, les conditions préalables d'un pacte, d'un contrat, les préliminaires d'un traité [1.3] | |||||||||
Sampanteny |
| |||||||||
Tovy hevitra | farafara | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | Tsy lazaina | |||||||||
Fanazavàna teny anglisy | [1.2] | |||||||||
Sampanteny |
| |||||||||
| ||||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | [Taimoro] Fijinjana vary, fararano [1.78] | |||||||||
Kamban-teny |
| |||||||||
Ohabolana | Ohabolana misy io teny fara io | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | [Taimoro] Ampinga, aro [1.78] | |||||||||
[Taisaka] Ampinga [1.78] | ||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | [Taisaka] Bouclier [1.82] | |||||||||
Voambolana | Miaramila | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Tilikambo avo misy fanala mirehitra amin' ny alina manondro ny lalana tokony halehan' ny sambo na ny fiaramanidina [1.1] | |||||||||
Ny fihaviany | Frantsay: phare. | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny frantsay | [Mahafaly] (mis pour mangidifara : nom des plantes dont on ne perçoit l'amertume qu'au bout d'un certain temps) Polygala greveana Baill. (Polygalaceae). Racine riche en saponine. [1.196] | |||||||||
Anarana siantifika | Polygala greveana | |||||||||
Voambolana | Haizavamaniry | |||||||||
Teny iditra | Parân > Farà | |||||||||
Sokajin-teny | anaran-tsamirery (ara-baiboly) | |||||||||
Fanazavàna teny anglisy | Phurah [2.996] | |||||||||
Fanazavàna teny frantsay | Pura [2.996] | |||||||||
Voambolana | Soratra Masina | |||||||||
Tovy hevitra | Pora | |||||||||
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly | Toko sy andininy momba Farà | |||||||||
Fivaditsoratra | fañara, farana, rafana |
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana na mpamaritra | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Taranaka, dimby, solofo (tsy fampiasa irery afa-tsy amin' ny hoe "Arahaba nomen' Andriamanitra ny fara, mahazo fara". Fa matetika dia miaraka amin' ny teny hoe "dimby": Hoderain' ny fara aman-dimby ny olona nahavita soa toa azy (ampiasaina atao eo alohan' ny anarana). Amin' ny fotoana na amin' ny laharana aoriana indrindra: Nanao fara jery ny zanany izy dia lasa Amin' ny laharana ambony indrindra: Tonga amin' ny fara voninahitra izy (tsara homarihina fa mitovy amin' ny hoe "farany" ihany ny hoe "fara", saingy ny "fara", atao alohan' ny anarana, ny "farany" kosa eo aoriana: farajery, fijerena farany [1.1] | |||||||||
Fanazavàna teny anglisy | The last; offspring, children, an heir, succession, progeny. [Ar. fark, pulus (=furar). Comp. the Heb. par, a calf, a young bull; Germ. farr; also the Heb. bar, son, and the whole group of words from the same root (as parah=barah; Sansk. bhri (Zend. bara); Gr. phero; Lat. fero=Eng. bear, etc.] [1.2] | |||||||||
The last; the supreme; a descendant, a child [1.7] | ||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | Final, dernier, suprême [1.3] | |||||||||
[Taisaka] Fin [1.82] | ||||||||||
Dernier-né [1.54] | ||||||||||
Le dernier; descendant, descendance; cf. farana [1.8] | ||||||||||
Voambolana | Fifandraisana: fianakaviana | |||||||||
Sampanteny |
| |||||||||
| ||||||||||
Kamban-teny |
| |||||||||
Anaram-biby |
| |||||||||
Anaram-javamaniry |
| |||||||||
Anaran-toerana |
| |||||||||
Mpanahaka | farana | |||||||||
Ohabolana | Ohabolana misy io teny fara io | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Fepetra ifanarahana mialoha amin' ny fifanekena ifanaovana, [1.1] | |||||||||
Fanazavàna teny frantsay | ( farafara plus usité) les stipulations, les obligations, les conditions préalables d'un pacte, d'un contrat, les préliminaires d'un traité [1.3] | |||||||||
Sampanteny |
| |||||||||
Tovy hevitra | farafara | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | Tsy lazaina | |||||||||
Fanazavàna teny anglisy | [1.2] | |||||||||
Sampanteny |
| |||||||||
| ||||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | [Taimoro] Fijinjana vary, fararano [1.78] | |||||||||
Kamban-teny |
| |||||||||
Ohabolana | Ohabolana misy io teny fara io | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | [Taimoro] Ampinga, aro [1.78] | |||||||||
[Taisaka] Ampinga [1.78] | ||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | [Taisaka] Bouclier [1.82] | |||||||||
Voambolana | Miaramila | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Tilikambo avo misy fanala mirehitra amin' ny alina manondro ny lalana tokony halehan' ny sambo na ny fiaramanidina [1.1] | |||||||||
Ny fihaviany | Frantsay: phare. | |||||||||
Teny iditra | Parân > fara | |||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||
Fanazavàna teny frantsay | [Mahafaly] (mis pour mangidifara : nom des plantes dont on ne perçoit l'amertume qu'au bout d'un certain temps) Polygala greveana Baill. (Polygalaceae). Racine riche en saponine. [1.196] | |||||||||
Anarana siantifika | Polygala greveana | |||||||||
Voambolana | Haizavamaniry | |||||||||
Teny iditra | Parân > Farà | |||||||||
Sokajin-teny | anaran-tsamirery (ara-baiboly) | |||||||||
Fanazavàna teny anglisy | Phurah [2.996] | |||||||||
Fanazavàna teny frantsay | Pura [2.996] | |||||||||
Voambolana | Soratra Masina | |||||||||
Tovy hevitra | Pora | |||||||||
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly | Toko sy andininy momba Farà | |||||||||
Fivaditsoratra | fañara, farana, rafana |
Teny iditra | Parân > farana | |||||||||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||||||||
Fanazavàna teny malagasy | Fahatapahana, fahavitana, fampitoviana tantana: Tsy tsara farana itỳ tsihy itỳ [1.1] | |||||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | The end, a limit [1.7] | |||||||||||||||
Sampanteny |
| |||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Anaran-toerana |
| |||||||||||||||
Mpanahaka | farany | |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > farana (fara) | |||||||||||||||
Sokajin-teny | matoantenin' ny iharana | |||||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | To be scraped, to be loosened, as threads at the end of the warp. [1.2] | |||||||||||||||
Haiendriteny |
| |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > faraña | |||||||||||||||
Sokajin-teny | matoantenin' ny mpanao | |||||||||||||||
Fanazavàna teny malagasy | [Taimoro] Misalasala [1.78] | |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > farana | |||||||||||||||
Sokajin-teny | anarana | |||||||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | [Betsimisaraka] (le sens général de farana, c'est la fin, la terminaison ; mais en vannerie, c'est l'action de rogner les bouts, tout ce qui dépasse) Scirpus corymbosus L. (Cyperaceae) . Très utilisé en sparterie : nattes, soubika, etc. On s'en sert surtout pour les extrémités, pour la finition des ouvrages parce qu'il est solide, de long usage. [1.196] | |||||||||||||||
Anarana siantifika | Scirpus corymbosus | |||||||||||||||
Voambolana | Haizavamaniry | |||||||||||||||
Teny iditra | Parân > Faràna | |||||||||||||||
Sokajin-teny | anaran-tsamirery (ara-baiboly) | |||||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | Paran [2.996] | |||||||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | Parân [2.996] | |||||||||||||||
Voambolana | Soratra Masina | |||||||||||||||
Tovy hevitra | Parana | |||||||||||||||
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly | Toko sy andininy momba Faràna | |||||||||||||||
Fivaditsoratra | fañara, farana, rafana |
Parân | |||
|
| ||
|
|
Parân | |||
|
| ||
|
|