| | parle  |
| fibedibedena | parler à tort et à travers (action de) ~ L'action de parler ou gronder à tort et à travers |
| fibedibedesana | parler à tort et à travers (action de) ~ L'action de parler ou gronder à tort et à travers |
| fikabedena | parler sans cesse (action de) ~ L'action de parler sans cesse, de gourmander sans cesse |
| fikabedesana | parler sans cesse (action de) ~ L'action de parler sans cesse, de gourmander sans cesse |
| fitenenana | parler (action de) ~ action de parler ; manière de parler, locution ; le droit de prendre la parole |
| fitenenana | parler (manière de) ~ action de parler ; manière de parler, locution ; le droit de prendre la parole |
| fiteny | parler (manière de) |
| jomo | parler en secret (action de) ~ action de parler, d'agir en secret, de chuchoter, d'enjôler, d'entraîner secrètement |
| jomoina | parle en secret (à qui on) ~ A qui on parle en secret, à qui on chuchote, qu’on enjôle, qu’on entraîne secrètement, qu'on épie en cachette: Aza jomoin' ialahy toy izany ny sasany (Ne chuchote pas ainsi avec les autres) ~ Nojomoin’ ny namana ratsy izy ka simba tamin’ ny farany (Il a été enjôlé par de mauvais camarades et à la fin il a été gâté) |
| alalana | parlementaire (un) |
| mibada | parler avec incohérence ~ Parler avec incohérence, confusément |
| mibada | parler confusément ~ Parler avec incohérence, confusément |
| mibadabada | parler avec incohérence ~ Parler avec incohérence, confusément |
| miboerika | parler une langue étrangère ~ jargonner, parler une langue étrangère |
| midarona | parler posément ~ Agir, parler posément, retentir avec plénitude, avec harmonie |
| mifampivola | parler l' un l' autre (se) ~ [Vezo] Se parler l' un l' autre |
| mifentifenty | parleur ~ être habile, adroit, être beau parleur, parler avec aplomb, aisance et clarté |
| mahabadabada | parler confusément (ce qui fait) ~ ce qui fait parler confusément |
| mahaderonderona | parle en fanfaron (qui) ~ qui parle en fanfaron, qui en est capable |
| mahaderonderona | parler en fanfaron (qui est capable de) ~ qui parle en fanfaron, qui en est capable |
| maharezatra | parler en colère (qui ose) |
| mahoraka | parle (dont on) ~ qui fait du bruit, dont on parle ; en vogue |
| mahasafa | parler (pouvoir) ~ [Vezo] Pouvoir causer, ordonner, parler |
| mahavola | parler (pouvoir) ~ [Vezo] Pouvoir admonester, ordonner, parler |
| mikabedy | parler sans cesse ~ Parler sans cesse, gourmander sans cesse |
| miloa-bava | parler (se mettre à) |
| milela | parler avec entrain ~ Flamboyer, flamber, parler avec entrain, criailler, sentir un appétit vif, éprouver des douleurs cuisantes a itomac, être brillamment paré, se dit aussi d’un couteau qui brille et coupe bien |
| milelalela | parler avec entrain ~ parler avec entrain; criailler |
| mampañambara | parler (faire) ~ [Vezo] Faire parler, publier |
| mampiresake | parler (faire) ~ [Vezo] Faire causer, parler |
| mampisafa | parler (faire) ~ [Vezo] Faire parler |
| mampivola | parler ~ [Vezo] Parler, faire parler |
| mampivola | parler (faire) ~ [Vezo] Parler, faire parler |
| manalalana | parlementaire |
| manao teny tsy misorona | parler indiscrètement ~ parler indiscrètement, ne pas ménager ses paroles |
| mpikabedy | parle sans cesse (celui qui) ~ Celui qui parle sans cesse, qui gourmande sans cesse |
| mpanalalana | parlementaire ~ Messager, intermédiaire, entremetteur, médiateur, intercesseur, parlementaire |
| mirada | parler à tort et à travers ~ parler à tort et à travers; radoter; babiller |
| mirombaka | parler (se hâter de) ~ se hâter de parler |
| maresaka | parle (dont on) |
| miresaka | parler |
| miresaka | parler de |
| miresake | parler ~ [Vezo] Causer, converser, parler |
| masin-teny | parle d'autorité (qui) ~ qui parle d'autorité |
| mitaberabera | parler lentement ~ [Vezo] Aller, faire, parler lentement |
| mitene | parler ~ [Vezo] Parler |
| mitenèna | parles! |
| mitenèna | parlez! |
| miteny | parler |
| mivolana | parler ~ parler |
| parlemanta | parlement ~ parlement |
| pivola | parle (celui qui) ~ [Vezo] Celui qui parle |
| rodobe | parler ensemble (action de) |
| riorio | parler à tort et à travers (action de) |
| resahina | parle (celui à qui l') |
| resahina | parle (dont on) |
| tafadaondaona | parle insolemment (qui) ~ qui parle insolemment |
| voabitsika | parlé bas (à qui on a) |
| volana | parler (action de) |