|
|
|
|

Teny iditra (1/6)1  tendre
Sokajin-teny  2  endritenin' ny hoe tandrena

Teny iditra (2/6)3  tendre
Sokajin-teny  4  endritenin' ny hoe tandreno

Teny iditra (3/6)5  tendre
Sokajin-teny  6  endritenin' ny hoe tendreke

Teny iditra (4/6)7  tendre
Sokajin-teny  8  endritenin' ny hoe tendrena

Teny iditra (5/6)9  tendre
Sokajin-teny  10  endritenin' ny hoe tendreno

Teny iditra (6/6)11  tendre
Sokajin-teny  12  endritenin' ny hoe tendreo

tendre   
ebotsetendre (état de ce qui est) ~ [Vezo] Amortissement, état de ce qui est doux, mou, souple, tendre, rebondissement, ressort
adiridirytendre (à)
fihenjananatendre (action de) ~ L'action de raidir, de tendre, l’instrument
fihenjananatendre (instrument pour) ~ L'action de raidir, de tendre, l’instrument
fanenjanatendre (manière de) ~ Ce qu’il faut raidir, la manière de tendre
ahenjatendre (à) ~ [Vezo] A raidir, tendre
herotreronytendre ~ Les plus jeunes, les plus tendres, se dit des gens, des animaux, des légumes tendres et verts ~ jeune et tendre (se dit des personnes et des fruits, été.) ~ [Merina] Partie la plus jeune et la plus tendre d'un légume vert. Par exemple : <1herotsaramaso#+hero-tsaramaso> ou <1herotrerotsaramaso#+herotrero-tsaramaso> = les haricots verts, Phaseolus vulgaris L. (Fabaceae). Les haricots en grains, frais, s'appellent par contre : tsaramaso lena ou tsaramaso vao.
lemetendre (état de ce qui est) ~ [Vezo] Etat de ce qui est doux, faible, mou, paralysé, souple, tendre
mihalemytendre (devenir) ~ devenir mou, s’adoucir, devenir tendre
malemetendre
mamanjiketendre un piège ~ [Vezo] Tendre un piège
mampamanjiketendre un piège (faire) ~ [Vezo] Faire tendre un piège
mampañenjatendre (faire) ~ [Vezo] Faire raidir, tendre
mampihenjatendre ~ [Vezo] Raidir, tendre
manenjanatendre ~ raidir, tendre
maitsotendre