|
|
|
|

fleur   
famonianafleurs (saisin des) ~ floraison ; saison des fleurs
hintsafleurs ~ [Vezo] Action de faire tomber, d' éliminer, chute des cheveux, feuilles, fleurs, fruits
mihamoñefleurir (commencer à) ~ [Vezo] Commencer à fleurir
mamelanafleurir
mamoñefleurir ~ [Vezo] Fleurir
mamonifanjafleurir ~ [Merina] (de <1mamony#> et <1fanja#> : fleur de certaines plantes). Verbe à deux significations :
mamonifanjafleurir (être sur le point de) ~ [Merina] (de <1mamony#> et <1fanja#> : fleur de certaines plantes). Verbe à deux significations :
mamonyfleurir ~ fleurir ~ [Merina+Sakalava+Tankarana+Betsimisaraka] (de <1vony#>: fleur). Verbe: fleurir, voir les exceptions à <1mamonifanja#>. Dans le Betsileo, on dit <1mamilo#> et dans tout le Sud : <1mamelana#>.
mamony fanjafleurir (être sur le point de) ~ être sur le point de fleurir
mampamoñefleurir (faire) ~ [Vezo] Faire fleurir
angeson-tenyfleuri ~ language orné, fleuri, figuré, recherché: Mahay angeson-teny izy (Il sait orner son style)
pamoñefleurit (ce qui) ~ [Vezo] Ce qui fleurit
vonyfleur (une)
vonim-boahiranafleur de nénuphar
voninkazofleur (une)
voninkazo tomombanafleur complète ~ fleur complète
vony arifombafleur complète ~ fleur complète