| | fleur  |
| famoniana | fleurs (saisin des) ~ floraison ; saison des fleurs |
| hintsa | fleurs ~ [Vezo] Action de faire tomber, d' éliminer, chute des cheveux, feuilles, fleurs, fruits |
| mihamoñe | fleurir (commencer à) ~ [Vezo] Commencer à fleurir |
| mamelana | fleurir |
| mamoñe | fleurir ~ [Vezo] Fleurir |
| mamonifanja | fleurir ~ [Merina] (de <1mamony#> et <1fanja#> : fleur de certaines plantes). Verbe à deux significations : |
| mamonifanja | fleurir (être sur le point de) ~ [Merina] (de <1mamony#> et <1fanja#> : fleur de certaines plantes). Verbe à deux significations : |
| mamony | fleurir ~ fleurir ~ [Merina+Sakalava+Tankarana+Betsimisaraka] (de <1vony#>: fleur). Verbe: fleurir, voir les exceptions à <1mamonifanja#>. Dans le Betsileo, on dit <1mamilo#> et dans tout le Sud : <1mamelana#>. |
| mamony fanja | fleurir (être sur le point de) ~ être sur le point de fleurir |
| mampamoñe | fleurir (faire) ~ [Vezo] Faire fleurir |
| angeson-teny | fleuri ~ language orné, fleuri, figuré, recherché: Mahay angeson-teny izy (Il sait orner son style) |
| pamoñe | fleurit (ce qui) ~ [Vezo] Ce qui fleurit |
| vony | fleur (une) |
| vonim-boahirana | fleur de nénuphar |
| voninkazo | fleur (une) |
| voninkazo tomombana | fleur complète ~ fleur complète |
| vony arifomba | fleur complète ~ fleur complète |