|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 vonto |
| Sokajin-teny | 2 mpamaritra |
| Fanazavàna teny malagasy |
3Lena hatrany anaty, lena tanteraka: Vonton' ny ranonorana ny akanjony.
4Tanteraky ny...: Vonton' ny hatsiaka aho izany. 5Hontsa: Vonton-kafaliana ny fony ~ Vonton' alahelo izy nahita ny zanany maty teo am-pofoany ~ Vonton' ny fitiavana an' Andriamanitra. 6Feno tanteraka: Rano vonton-tsiramamy ~ Vonton' ny fampianaran' i Mao izy. 7Lao, boboka: Vonton' ny anatrao aho fa aoka izay. 8Sosotra, letra: Vonto ny foko isaky ny mahita azy. [1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
9swollen; soaked.
[1.7] |
| Fanazavàna teny frantsay |
10enflé; trempé, imbibé.
[1.8] |
| Ohatra |
11 Nirotsaka ny ranomasony, dia nafenin' ny tànany roa ny tavany vonto.
[2.5#73]
12 Eny àry, ry ise, hoy izy namafa mosara ny masony vonto ranon' ny fihomehezana. [2.4#49] |
| Sampanteny |
|
| Teny iditra (2/3) | 26 vonto |
| Sokajin-teny | 27 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
28vay.
[Sihanaka]
[1.78] |
| Fanazavàna teny anglisy |
29a swelling.
[1.7] |
| Fanazavàna teny frantsay |
30enflure.
[1.8] |
| Voambolana | 31 Fahasalamana |
| Kamban-teny rehetra | 32vaivonto |
| Teny iditra (3/3) | 33 vonto |
| Sokajin-teny | 34 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
35( ?) Rochon, p.
36313 de son « Voyage aux Indes » écrit « bontou » : arbre dont la racine teint en jaune ; il croît au bord de l'eau ; sa feuille est épaisse et par paires. 37Le sens général de vonto : enflé, gonflé, imbibé d'eau ou de liquide, renvoie à une espèce très aqueuse, peut être une Mélastomatacée ? Chapelier parle aussi de cette espèce à propos des techniques de teinture.. [1.196] |
| Voambolana | 38 Haizavamaniry |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/10/08 |
|