|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1 vonto
Sokajin-teny  2 mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  3Lena hatrany anaty, lena tanteraka: Vonton' ny ranonorana ny akanjony.
4Tanteraky ny...: Vonton' ny hatsiaka aho izany.
5Hontsa: Vonton-kafaliana ny fony ~ Vonton' alahelo izy nahita ny zanany maty teo am-pofoany ~ Vonton' ny fitiavana an' Andriamanitra.
6Feno tanteraka: Rano vonton-tsiramamy ~ Vonton' ny fampianaran' i Mao izy.
7Lao, boboka: Vonton' ny anatrao aho fa aoka izay.
8Sosotra, letra: Vonto ny foko isaky ny mahita azy. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  9swollen; soaked. [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  10enflé; trempé, imbibé. [1.8]
Ohatra  11 Nirotsaka ny ranomasony, dia nafenin' ny tànany roa ny tavany vonto. [2.5#73]
12 Eny àry, ry ise, hoy izy namafa mosara ny masony vonto ranon' ny fihomehezana. [2.4#49]
Sampanteny 
Matoantenin' ny mpanao :
Matoantenin' ny iharana :
Matoantenin' ny fameno :
Anarana :
Mpamaritra :

Teny iditra (2/3)26 vonto
Sokajin-teny  27 anarana
Fanazavàna teny malagasy  28vay. [Sihanaka] [1.78]
Fanazavàna teny anglisy  29a swelling. [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  30enflure. [1.8]
Voambolana  31 Fahasalamana
Kamban-teny rehetra  32vaivonto

Teny iditra (3/3)33 vonto
Sokajin-teny  34 anarana
Fanazavàna teny frantsay  35( ?) Rochon, p.
36313 de son « Voyage aux Indes » écrit « bontou » : arbre dont la racine teint en jaune ; il croît au bord de l'eau ; sa feuille est épaisse et par paires.
37Le sens général de vonto : enflé, gonflé, imbibé d'eau ou de liquide, renvoie à une espèce très aqueuse, peut être une Mélastomatacée ? Chapelier parle aussi de cette espèce à propos des techniques de teinture.. [1.196]
Voambolana  38 Haizavamaniry

Nohavaozina tamin' ny 2025/10/08