|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 sirakakazo |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3Nom donné au sel obtenu en lessivant les cendres de divers arbres (comme sirahazo).
4On l'emploie comme condiment avec les aliments. 5Sa solution encore chaude est administrée par voie orale après les traumatismes, les contusions, internes ou externes. 6Cette pratique est effectivement de nature à réduire les phénomènes appelés « chocs ».. [Betsimisaraka] [1.196] |
| Voambolana | 7 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Teny iditra (2/2) | 8 sirakakazo |
| Sokajin-teny | 9 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
10Nom d'un palmier particulièrement apprécié pour fournir la cendre du même nom.
11Il ne croît que sur le littoral, sur les sols salés. 12On utilisait sa richesse naturelle en sel pour conserver le corps des défunts lorsque, pour des raisons rituelles, les funérailles devaient être différées. 13On creusait, à cet effet, une fosse ; le mort enseveli dans de nombreux linceuls (lambamena) était déposé au fond et on remplissait la fosse avec les fragments de feuilles et de tronc de ce palmier écrasés en pulpe. 14Le tout était saupoudré de sirakakazo déjà préparé, souvent mélangé aussi d'ocre rouge ; enfin, on recouvrait superficiellement de terre sableuse. 15Les corps se conservaient plusieurs mois avec ce procédé.. [Betsimisaraka] [1.196] |
| Voambolana | 16 Haizavamaniry |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12 |
|