|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 mandrorofo |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3nom d'une espèce d'arbre, copalier, Trachylobium verrucosum..
[Tankarana]
[1.19] 4(noté anciennement par le forestier Guinet) (déformation de mandrirofo). 5Trachylobium verrucosum (Gaertn.) Oliv. 6(Fabaceae). 7D'après J. 8M. 9Estrade, c'est la résine de cet arbre, le Copalier, qu'on brûle le plus communément au cours de la cérémonie du tromba. 10On utilise à cet effet une coupe en terre cuite consacrée appelée fanimbohana. 11Chaque participant au tromba doit apporter une parcelle de résine qu'il place dans la coupe. 12Outre cette résine ou copal, on apporte aussi la résine odorante du ramy. 13L'ensemble des substances brûlées est appelé emboka. 14Comme il s'agit d'encourager l'esprit à pénétrer le corps du possédé, l'odeur doit être parfumée, agréable. 15Au contraire, pour chasser les mauvais esprits, lors des exorcismes, on utilise des fumées à odeur âcre ou nauséabonde, comme celles des vieux pneumatiques, des chiffons ou des disques de phonographies cassés. 16Voir son ouvrage sur le Tromba, p. 17112 et 149. 18Le copal finement pulvérisé est administré par la bouche contre la blennorragie. 19Il facilite la cicatrisation des lésions des organes sexuels qu'elle provoque.. [Betsimisaraka Avaratra, Tankarana] [1.196] |
| Voambolana | 20 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Tovy hevitra | 21mandrofo |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/13 |
|