|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1 hafopotsy
Singan-teny  2hafotra, 3fotsy
Sokajin-teny  4 anarana
Fanazavàna teny anglisy  5[fotsy, white.] A shrub.
6The Betsileo obtain a fibre from it which they weave into a kind of cloth.
7Abutilon angulatum, Mast.. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  8(de hafotra : écorce à fibres et fotsy : blanc) Nom donné à de très nombreuses espèces.
9Ce sont principalement suivant les dialectes :.
10Dombeya montana (Hochr.) Arènes (Malvaceae).. [Tsimihety]
11Dombeya sahatavyensis Arènes, Dombeya elliptica Bojer et Dombeya laurifolia (Bojer) Baill. ;. [Sihanaka]
12Dombeya hilsenbergii Baill.
13(Malvaceae).. [Merina]
14Dombeya spectabilis Bojer (Malvaceae) Abutilon angulatum (Guill.
15& Perr.) Mast.
16et Hibiscus tiliaceus L.
17(Malvaceae) ; Grewia cuneifolia Juss.
18(Malvaceae).. [Betsimisaraka]
19Dombeya greveana var.
20metameropsis
(Hochr.) Arènes Dombeya biumbellata var.
21villosistyla
Arènes et Rulingia madagascariensis Baker (Malvaceae).. [Betsileo]
22Tous les Dombeya cités donnent des bois blancs, mous et cassant sans grand emploi ; des écorces riches en fibres qui autrefois battues au maillet, donnaient un pseudo-tissu analogue à la tille en Europe, utilisé pour faire des pagnes grossiers.
23Les fibres convenablement préparées sont une bonne matière première de corderie et pourraient être tissées à la manière du jute.
24Beaucoup ont une croissance très rapide et pourraient être aisément multipliés artificiellement.
25Ce genre compte 187 espèces propres à Madagascar.. [1.196]
Voambolana  26 Haizavamaniry: hazo
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (2/2)27 hafopotsy
Sokajin-teny  28 anarana
Fanazavàna teny frantsay  29(étymologie différente de hafopotsy: de afo : feu et fotsy, adverbe : seulement ; donc « qui sert seulement à faire du feu ».
30On devrait écrire afopotsy) Rinorea arborea (Thouars.) Baill.
31(Violaceae).
32Arbre sans aucune utilité, dépourvu de fibres.
33Encore appelé voakevo.. [1.196]
Voambolana  34 Haizavamaniry: hazo
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12