| | chavire  |
| abalihaoke | chavirer (à) ~ [Vezo] à changer de côté, chavirer, mettre à l’envers, retourner, tourner |
| balihaoke | chavirement ~ [Vezo] basculement, changement de côté, chavirement |
| dobo | chaviré |
| fibalihaoke | chavirer (action de) ~ [Vezo] action de changer, chavirer, mettre sur le côté |
| famadihana | chavirer (action de) ~ l’action de chavirer, de trahir, le lieu, le temps, la cause |
| mibalihaoke | chavirer ~ [Vezo] Basculer, changer de côté, chavirer, être à l’envers, rejeter, se retourner, se tourner |
| mioko | chaviré |
| mamadika | chavirer ~ tourner, chavirer |
| mañabalihaoke | chavirer ~ [Vezo] Basculer, chavirer, mettre à l’envers, tourner |
| mañoko | chavirer (faire) ~ [Sakalava-Mayotte] faire chavirer, faire renverser |
| aonga | chavirer (à) ~ [Vezo] A abattre, chavirer, dégrader, destituer, prosterner |
| pañonga | chavirer (celui qui fait) ~ [Vezo] Celui qui fait chavirer, met l' ouverture en bas, renverse |
| pirenjeke | chaviré (ce qui est) |
| renjeke | chaviré |
| tafavadika | chaviré (qui s'est) |
| tsimbadika | chavirement ~ chavirement |
| voabalihaoke | chaviré |
| avadika | chavire (qu'on) ~ qu’on change de côté, qu’on tourne, qu’on met à l'envers, qu'on chavire |
| vadika | chavirement (un) ~ le rebours, l’envers, l'opposé; le changement, la trahison, la violation d’un traité, d'un contrat, d’un serment, le chavirement, le revirement, le changement de côté ou de flanc ~ chavirement |
| voavadika | chaviré |