|
|
| | | | |
|
| Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
| Ohabolana misy ny teny hoe : ranon-tambiazina | |||||||||||||||||||||
| Ohabolana 1 | Tsiriry diso farihy va hianao, no miboboka ranon-tambiazina ? [2.653]
Tsiriry diso farihy ve hianao no miboboka ranon-tambiazina? [2.558 #4460] Vorona diso farihy, ka misoka amy ny ranon-tambiazina. [2.653 #3743] Vorona diso farihy, ka misoka amin' ny ranon-tambiazina. [2.415 #5884] Vorona diso farihy : na tsy misoka ranon-tambiazina aza misolotika | ||||||||||||||||||||
| Dikanteny frantsay | Oiseau qui n'a pas rencontré le lac ou l' étang : il se plonge dans l' eau ferrugineuse. [2.415 #5884] | ||||||||||||||||||||
| Fanazavana frantsay | Il faut se contenter de ce qu'on a ; faute de grives on mange des merles. [2.415 #5884] | ||||||||||||||||||||
| Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
|
|