|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 voantany |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3(de voa : fruit ; et tany : terre).
4Ce « fruit de la terre » est produit par une curieuse plante parasite : Hydnora esculenta Jum. 5& H.Perrier (Hydnoraceae). 6La plante parasite est réduite à des rhizomes noirâtres portant des rangées de tubercules formant suçoirs. 7La fleur très charnue, assez grande, s'épanouit au raz du sol. 8Après la fécondation, le fruit devient hypogé ; il est gros comme le poing ; sa pulpe blanchâtre, juteuse, acidulée, est très agréablement parfumée (parfum rappelant la pomme reinette). 9Il constitue une friandise appréciée dans ce Sud qui est souvent le pays de la soif. 10Voir Jumelle : « quelques Phanérogames parasites de Madagascar », Revue Générale de Botanique (1912), et Perrier de la Bâthie : Sur quelques plantes non cultivées de Madagascar à fruits comestibles ou utiles ; Revue de Botanique Appliquée et d'Agriculture Tropicale, 1924, p. 11660. 12Il est à noter que cette plante parasite qui vivait seulement sur quelques Légumineuses autochtones, s'est adaptée remarquablement à l'espèce introduite Pithecellobium dulce Benth. 13qu'elle parasite maintenant de façon presque élective. 14Les rhizomes de ce voantany sont vendus comme drogue très réputée sur les marchés. 15Ils entrent dans composition du mandemilahy ou « grand aoly » (mohara) des Vezo de Morombe. 16Voir à ce sujet : A. 17Pascal : « Note sur le sorcellerie chez les Vezo de la région de Morombe », Mémoires Institut Scientifique Madagascar, série C, tome 1 (fasc. 181) p. 1913-28 (1952).. [Mahafaly, Sakalava, Mahafaly] [1.196] |
| Voambolana | 20 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 21 voantany |
| Sokajin-teny | 22 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
23Nom relevé par Rochon (1791) p.
24282 de son voyage aux Indes : « Vua-tani, sa fleur est comme celle de la Chine ». 25Nom donné à plusieurs Capparaceae, notamment : Thilachium laurifolium Baker ; réf. 26Boiteau 2750 in Herbier Jardin Botanique Tananarive. 27Le fruit qui atteint 3 cm de diamètre est porté sur un long gynophore pendant prolongé lui-même par un long pédicelle grêle. 28Le nom malgache évoque cette tendance du fruit à se diriger vers la terre. 29Fruit comestible à parfum assez fort. 30Aussi Thilachium panduriforme (Lam.) Juss. 31la forme à gros fruit de la côte Est.. [Betsimisaraka, Sihanaka] [1.196] |
| Voambolana | 32 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 33 ivantano, 34 tananovy, 35 tinovana, 36 vitanona, 37 voantany |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/19 |
|