|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1 ry
Sokajin-teny  2 kianteny [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  3Kianteny kely:
a) atao eo alohan' ny anaran' olona antsoina: Ry Koto a! ento aty ny solomasoko
b) atao eo alohan' ny anaran' olona itenenana am-pitiavana: Ry havana, aoka isika hifankatia fa ny maty aza, hono, te ho maro;
d) atao eo alohan' ny anaran' olona angatahan-javatra amim-pitalahoana: Ry Tompo ô, mamindrà fo aminay. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  4used in adressing a person or persons, as: ry hàvana malala, dear friends. [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  5vocative; ex.
6: ry havana malàla, chers amis. [1.8]
Ohatra  7 Eny, ry Neny; [2.470]
8 - Ho olona toa inona re no ho tompon' ny fonao, ry Lala? [2.471]
Kamban-teny rehetra  9Fikambanana 5 amin' io teny io

Teny iditra (2/4)10 ry
Sokajin-teny  11 anarana
Fanazavàna teny malagasy  12Izay ampiasaina raha olona maro no tondroina: Efa tonga ve ry Rakoto mianakavy? ~ Tsy fantatro ny nalehan-dry zalahy. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  13sign of the plural, as : Tonga ry Rakoto, Rakoto and his companions have come. [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  14part.
15signe du pluriel; ex.
16: Tònga ry Rakòto, Rakoto et ses compagnons sont venus. [1.8]
Haiendriteny 
17 Tsotra :

Teny iditra (3/4)18 ry
Sokajin-teny  19 anarana
Fanazavàna teny malagasy  20jereo ray. [1.1]

Teny iditra (4/4)21 ry
Sokajin-teny  22 mpisolo anarana [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  23izy. [Taisaka] [1.78]
Tsanganana sy sary iray takila  24 Ny mpisolo rehetra

Nohavaozina tamin' ny 2025/10/11