|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 rahamitampy |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3Nom relevé par L.
4A. 5Chapelier vers l'an 1800. 6Noté sur le type de Pothos chapelieri Scott in Herb. 7Paris. 8Chapelier orthographie « raha-mi-tampi » (de raha, qui en Betsimisaraka ancien était l'équivalent de zavatra, merina. 9Et mitampy mis pour mitampim-bava : qui vous ferme la bouche, stupéfiant, étonnant). 10Pothos scandens L. 11(Araceae). 12Sur les très nombreux synonymes Voir le travail récent de J. 13Bogner : Famille de Araceae in Flore de Madagascar (1975). 14Le nom cité par Chapelier est dû aux propriétés de la plante : lorsqu'on en mâche une feuille, ou un petit fragment, on ne peut plus goûter ensuite la saveur salée ; c'est un éblouissant du goût, mais on ignore encore sa nature. 15Le nom ancien (dont l'origine a été perdue de vue) a donné les nombreux dérivés cités par Bogner : ravintampana, ravitampina, ramitampina, vahimitampina, vahimitapy. 16Voir aussi ramatsatso, nom moderne qui confirme l'étymolgie que nous donnons ici.. [Betsimisaraka] [1.196] |
| Voambolana | 17 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12 |
|