|
|
|
|

Teny iditra (1/7)1 ment
Sokajin-teny  2 endritenin' ny hoe mentia

Teny iditra (2/7)3 ment
Sokajin-teny  4 endritenin' ny hoe mentondrika

Teny iditra (3/7)5 ment
Sokajin-teny  6 endritenin' ny hoe mentongalitra

Teny iditra (4/7)7 ment
Sokajin-teny  8 endritenin' ny hoe mentosika

Teny iditra (5/7)9 ment
Sokajin-teny  10 endritenin' ny hoe mentsengona

Teny iditra (6/7)11 ment
Sokajin-teny  12 endritenin' ny hoe mentsomentsona

Teny iditra (7/7)13 ment
Sokajin-teny  14 endritenin' ny hoe mentsona

ment   
fandaingamentir (la manière de) ~ Qui a l’habitude de mentir, la manière de mentir
fandaingamentir (qui a l’habitude de) ~ Qui a l’habitude de mentir, la manière de mentir
hasaokamenton (jusqu' au) ~ Il y a de l' eau jusqu' au menton
laingainament (à qui on) ~ à qui on ment, qu’on trompe en mentant: Aza laingain' ialahy aho (Ne me mens pas)
mikasikamentionner
mandaingamentir ~ mentir, être faux
mitretrokamenton (avoir un double) ~ Avoir double menton, manger de manière à faire paraître le double menton
mavandymentir ~ mentir, dire des mensonges^Sakalava-Mayotte
nañementir (idée de) ~ Idée de divaguer, mentir^Vezo
nañenañementir (idée de) ~ Idée de divaguer, mentir^Vezo
saokamenton (le) ~ le menton
solilamenthe ~ menthe: ses feuilles cuites avec du riz sont données aux femmes qui sont près d'accoucher pour prévenir tout accident fâcheux ~ menthe ~ (probablement de <1soa#> : bon, beau ; et <1dilatra#> ou <1lilatra#> : action d'effleurer, de toucher à peine ; allusion à l'odeur agréable qui se dégage dès qu'on froisse un peu les feuilles). Suivant les dialectes
saomakamenton ~ le menton
somakamenton ~ le menton
tretrokamenton (double) ~ Le double menton ~ double menton, triple menton
tretrokamenton (triple) ~ Le double menton ~ double menton, triple menton

ment   
Mentha