|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1 manondro lanitra
Singan-teny  2manondro, 3lanitra
Sokajin-teny  4 kambanteny
Fanazavàna teny malagasy  5enti-milaza zavatra mijoro manandrify ny lanitra; mitraka, mijoro mahitsy. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  6Monter droit vers le ciel, pousser droit.
7fig.
8jurer par le ciel. [1.3#724]
Ohabolana  9 Ohabolana misy io teny io

Teny iditra (2/2)10 manondrolanitra
Singan-teny  11manondro, 12lanitra
Sokajin-teny  13 anarana
Fanazavàna teny malagasy  14Zavamaniry manondro ambony rehefa voakasika, sady mihorongorona. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  15Sensitive dont les feuilles se resserrent et se tournent en haut, lorsqu’on les touche. [1.3#432]
16(de manondro : montrer du doigt, et lanitra : le ciel, lorsqu'on touche cette plante à feuilles Asteraceae, ses folioles se replient les unes sur les autres et la feuille ainsi pliée se dresse).
17Cassia mimosoides L.
18(Fabaceae).
19Sorte de « sensitive ».
20Herbe commune des lieux frais.. [Merina, Sihanaka, Tsimihety, Sakalava] [1.196]
Voambolana  21 Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  22 manondro lanitra, manondrolanitra

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/03