|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 lamaka |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
3fandriana midaboka amin' ny tany.
[1.1#527] 4tsihy. [Bara] [1.78] 5Fandriana midaboka amin' ny tany. [1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
6a mat, mattress.
[Provincial]
[1.2] |
| Fanazavàna teny frantsay |
7natte..
[Tankarana]
[1.19] 8couche, natte, lit. [1.13] |
| Sampanteny |
|
| Teny iditra (2/2) | 24 lamaka |
| Sokajin-teny | 25 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
26(sens général: état de ce qui s'applique bien au support).
27Nom donné aux pétioles de ravinala, Ravenala madagascariensis Sonn. 28(Strelitziaceae) lorsqu'ils sont préparés pour faire des cloisons ou des plafonds. 29On les appelle encore repaka.. [Betsimisaraka, Taifasy] [1.196] |
| Voambolana | 30 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 31 lamaka, 32 malaka |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/19 |
|