| Fizahan-teny |
|
|
| |
Ohabolana misy ny teny hoe : mpanondana
|
|
|
| Ohabolana 1 | Ny takatra no fisa-doha, mandry tsy misy mpanondana. [2.415 #97, 2.653 #2423]
Ny takatra no fisa-doha : marary tsy misy mpanondana. [2.558 #3255, 2.165]
|
| Dikanteny frantsay | Si le "takatra" (sorte d' ombrette) a la tête plate, c' est que personne ne lui offre un oreiller quand il est malade. [2.165]
Si l' oiseau takatra a la tête plate, c' est qu' il n' a personne pour lui servir d' oreiller lorsqu' il dort. [2.415 #97]
|
| Fanazavana frantsay | Ce proverbe disait la peur qu' avaient les Malgaches de cet oiseau de mauvais augure. [2.415 #97]
|
|
|
| Fizahan-teny |
|
|