|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 voalombo |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3Nom anciennement relevé par Rochon, p.
4280 de son « Voyage aux Indes » (1791) ; Chapelier, lettre du 5 thermidor An 12 (24 Juillet 1804), avec l'orthographe : « Voué-lombone » (de lombona : pendant ; comme lomboka). 5On prononce plutôt voalombona sur la côte Est, et voalombo sur la côte Ouest. 6Nom surtout appliqué à la « Vigne éléphantine » : Ampelocissus elephantina Planch. 7(Vitaceae). 8Rochon signale, en effet, que sa « Vigne sauvage » est pourvue d'un tubercule. 9Et Chapelier écrit : « La vigne éléphante de Madagascar à fruits rouges et doux ; cette jolie liane mérite d'être cultivée en grand pour le parfum et la bonté de ses fruits qui forment de belles grappes qui pèsent parfois 12 à 15 livres, et dont les grains, de la grosseur d'une noisette, sont sphériques et d'un rouge brun dans leur maturité. 10La racine charnue (c'est-à-dire le tubercule) écrasée, servirait à traiter les abcès de l'oreille externe et du conduit auditif ». 11Cette lettre a été publiée dans Bull. 12Acad. 13Malgache 10 ; p.323 (1912). 14Dans le Sud-Est (Taisaka) c'est plutôt Cissus glossopetala (Baker) Suess. 15(Vitaceae), qui est désigné sous ce nom.. [1.196] |
| Voambolana | 16 Haizavamaniry: voankazo |
| Tovy hevitra | 17voalombona |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 18 voalombo, 19 voambolo, 20 voloambo |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12 |
|