Teny iditra | tsirandranjaza | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny frantsay | [Tsimihety] (probablement de tsirendrena : s'endormir, tomber de sommeil, en parlant d'un enfant ; et zaza : enfant). Abelmoschus esculentus (L.) Moench (Malvaceae) ; le fruit de cette plante cultivée sert à préparer une sorte de vin qu'on boit le soir à la veillée, d'où l'allusion aux enfants qui s'endorment. Une autre étymologie, de tsy, randrana et zaza, veut dire à peu près : enfant mal peigné aux cheveux non tressés. [1.196] | |
Anarana siantifika | Abelmoschus esculentus | |
Voambolana | Haizavamaniry | |
Fivaditsoratra | tsindraranjaza, tsirandranjaza |
Nohavaozina tamin' ny 2021/04/15 |