|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 tsikobokobondanitra |
| Singan-teny | 2lanitra |
| Sokajin-teny | 3 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
4Zavamaniry misy raviny bebe nofo.
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
5(de kobona : action de se cacher ; de se couvrir et lanitra : le ciel.
6On peut traduire : qui n'aime pas le ciel couvert ; cette plante aime le grand soleil). 7Nom et identité dans Malzac. 8Portulaca oleracea L. 9(Portulacaceae). 10Plante consommée fraîche en salade. 11D'après Grandidier, on l'employait autrefois comme vermifuge pour les enfants (le jus exprimé). 12S'emploie aussi en infusion dans l'ictère et les affections hépatiques.. [Merina, Betsileo] [1.196] |
| Ohatra |
13 Novelomina ny ompiompy kely madinika ka nanahiranan-tena ny fandroritana tsikobokobondanitra sy ny fanangonana taimanjinina an-tavy.
[2.470#109]
|
| Voambolana | 14 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Tsipelina hafa | 15tsikobonkobondanitra |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12 |
|