|
|
|
|

Teny iditra1 taimboriky
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny frantsay  3(de tay : excrément ou résidu ; et probablement vorika : sortilège pouvant entraîner la mort).
4Nom d'une Graminée : Ischaemum rugosum Salisb.
5(Poaceae) Bonne fourragère, mais très difficile à extirper des rizières quand elle s'y installe ; ce qui est considéré comme la pire des calamités.
6Les graines sont récoltées et consommées en période de disette.
7Étant donnée l'étymologie, il vaudrait mieux écrire taimborika.
8Identité établie par Bosser ; Voir  : Poaceae des pâturages et des cultures à Madagascar, Paris 1969.
9Cet auteur traduit le nom : « crotte de mulet » et y voit une allusion à la forme de l'épillet.
10boriky (du français : Bourrique) est mentionné par le Firaketana Malagasy comme étant le nom du petit âne.
11Equus asinus aficanus ; celui étant plutôt : ampondra.
12Voir aussi tsikalabana.. [Tankarana] [1.196]
Voambolana  13 Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12