|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 saramba |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
3tovovavy.
[Taimoro]
[1.1#864] 4tovovavy, vaton-jazavavy. [1.13] |
| Fanazavàna teny frantsay |
5jeune fille.
[1.13] |
| Ohatra |
6 Eo daholo ny lehibe na ny manafo na ny saramba.
[2.436#]
|
| Teny iditra (2/3) | 7 saramba |
| Sokajin-teny | 8 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
9Ny ankamaroan' ny olona, ny be sy ny maro (matetika no ampiarahina amin' ny hoe "be" izy amin' ity hevitra ity: sarambabe): Tsy olom-bitsy fa ny sarambaben' ny olona mihitsy no mihevitra toa ahy ny amin' io.
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
10foule, multitude, réunion.
11grand espace. [1.3#579] |
| Kamban-teny rehetra | 12Fikambanana 4 amin' io teny io |
| Teny iditra (3/3) | 13 saramba |
| Sokajin-teny | 14 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
15(au sens général : foule, multitude, réunion nombreuse ; mais ce nom vient peut être de sara et amba : de qualité inférieure, moins recherché).
16Potamogeton javanicus Hassk. 17(Potamogetonaceae). 18Nom malgache et identité d'après Descheemaeker (1975). 19On l'applique en grandes compresses aux enfants qui font de la fièvre. 20Voir aussi somotrahahaza, volonkotona.. [Betsileo] [1.196] |
| Voambolana | 21 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/10/11 |
|