|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 sangy |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
3Tsilalao na kivazivazy atao amin' ny teny na amin' ny fihetsika ho mariky ny fisarihana amin' ny olona mifankazatra amin' ny tena.
[1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
4play, sport.
[1.7] |
| Fanazavàna teny frantsay |
5jeu, plaisanterie; sport.
[1.8] 6badinage, plaisanterie, amusement. [1.5] |
| Sampanteny |
|
| Tovy hevitra | 20hadrohadro, hanihany, sangisangy, vazivazy |
| Mpanahaka | 21 kihaihay, 22 kiniania |
| Kamban-teny rehetra | 23Fikambanana 2 amin' io teny io |
| Ohabolana | 24 Ohabolana misy io teny io |
| Teny iditra (2/3) | 25 sangy |
| Sokajin-teny | 26 mpampitohy [Fitanisana] |
| Fanazavàna teny malagasy |
27Saingy, fangy.
[1.1] |
| Teny iditra (3/3) | 28 sangy |
| Sokajin-teny | 29 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
30(sens général : jeu, plaisanterie, taquinerie ; allusion aux plaisanteries sont dont la forme du fruit fait l'objet).
31Phyllarthron bernierianum Seem. 32(Bignoniaceae). 33Relevé par Decary (fichier manuscrit). 34Fruit comestible.. [Sakalava] [1.196] |
| Voambolana | 35 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 36 sangy, 37 singa |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/02 |
|