|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 resonjo |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3appellation botanique: Potameia.
[2.612] 4(de re : préfixe honorifique ; et sonjo : action de cueillir quelque chose avec précaution ; alors que saka veut dire le cueillir à pleine main). 5Suivant les dialectes :. 6surtout Physena madagascariensis Thouars ex Tul. 7(Pysenaceae).. 8Réf. 9Rakoto J. 10de D. 11et Ramarokoto, Réserves Naturelles 1560. 12L'infusion est administrée contre les douleurs lombaires fréquentes en cas de blennorragie chronique ; aussi contre les malaises résultant d'intoxications alimentaires. 13D'après Descheemaeker, contre l'anémie. 14« Piler ou gratter les branches, écorces et racines ; mélanger à de l'eau et boire une cuillérée à midi et une le soir ».. [Sihanaka, Bezanozano, Tanala] 15Plutôt Potameia resonjo Kosterm. 16et Beilschmiedia madagascariensis (Baill.) Kosterm. 17(Lauraceae). 18Les feuilles aromatiques passent aussi pour légèrement analgésiques. 19Macérées dans l'huile, servent à préparer une embrocation contre les courbatures.. [Tanosy] [1.196] |
| Voambolana | 20 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Tovy hevitra | 21antavaratra, sary |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/13 |
|