|
|
|
|

Teny iditra1 nonoka
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny malagasy  3Karazan-kazo iray tarika amin' ny aviavy, izay ampangotrahina ny raviny hanaovana ody fanehitra na hampiasaina amin' ny fampiterahana. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  4a tree, a decoction of the leaves of which is used a remedy for diarrhea, and also to relieve the pains of child-birth.
5Ficus melleri, Baker.. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  6arbre de la famille des figuiers, dont les feuilles sont prises en décoction dans la diarrhée et dans le travail de l'enfantement.
7Ficus melleri, Baker. [1.3]
8(toute l'île) (de nono : sein, mamelle ; allusion à la présence de latex).
9Nom général des ficus, arbres généralement associés à l'idée de la mère, de la reproduction.
10Surtout Ficus pyrifolia Lam.
11et Ficus melleri Baker (Moraceae).
12Fruits comestibles.
13Latex souvent utilisé comme glu.
14Fondu sert à calfater les embarcations ; aussi de nos jours comme mastic à greffer.
15La décoction des feuilles est donnée comme boisson aux femmes pour faciliter l'accouchement.
16Additionnée de sirahazo, sel obtenu de la cendre de bois, on l'administre aussi contre l'asthme, les difficultés respiratoires de l'emphysème.
17La décoction des écorces est, au contraire, donnée contre la diarrhée.. [1.196]
Ohatra  18 Be hazo nonoka naniry teo. [1.436#]
Voambolana  19 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Kamban-teny rehetra  20Fikambanana 6 amin' io teny io
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/10/08