|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 matahotrantsy |
| Singan-teny | 2matahotra, 3antsy |
| Sokajin-teny | 4 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
5Anaran-kazo fanao fanafody ny fakany.
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
6(de matahotra : qui a peur, et antsy : le couteau, allusion au latex de ces plantes qui coule abondamment dès qu'on entaille leur tige).
7Ce sont suivant les dialectes :. 8surtout Euphorbia bakeriana Baill. 9(Euphorbiaceae),. [Betsileo] 10Euphorbia erythroxyloides Baker, Euphorbia boivinii Boiss. 11et Euphorbia boivinii var. 12oreades Leandri (Euphorbiaceae). 13Réputée antialgique, la décoction des racines est administrée dans les maux d'estomac (Razafindrambao) et contre le lumbago (Malzac, Grandidier). [Merina, Bezanozano] [1.196] |
| Voambolana | 14 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 15 matahotrantsy |
| Singan-teny | 16matahotra, 17antsy |
| Sokajin-teny | 18 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
19Nom cité anciennement par le R.P.
20Camboué (même étymologie mais allusion au faible pouvoir générateur de cet arbre dont les gros sujets sont devenus rares). 21Crateva excelsa Bojer (Capparaceae). 22Bel arbre pouvant atteindre 30 m dont le bois était apprécié en menuiserie (volets des cases). 23Les fruits sont condimentaires, à saveur aromatique et brûlante. 24Dans toute la région centrale, on ne le trouve qu'à l'état d'arbuste.. [Merina] [1.196] |
| Voambolana | 25 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/13 |
|