|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1 marovelo
Singan-teny  2maro, 3velo
Sokajin-teny  4 anarana
Fanazavàna teny malagasy  5Anaran-kazo. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  6(allusion aux nombreux malades sauvés grâce à cette espèce à laquelle on prête des vertus surnaturelles).
7Vepris schmidelioides (Baker) I.
8Verd.
9(Rutaceae).
10Les Tantaran' ny Andriana y font souvent allusion.
11C'était d'abord un puissant vulnéraire : l'écorce écrasée au mortier était appliquée fraîche en topique sur les fractures après réduction de celles-ci (relevé aussi par le R.P.
12Campenon).
13Le bois râpé frais servait à faire des emplâtres maturatifs sur les abcès et furoncles.
14Sec, il servait à faire des talismans et surtout les sampy : talismans collectifs censés protéger l'ensemble du clan, puis le royaume tout entier.
15En cas de coups, de contusions, on se baigne dans la décoction aromatique des feuilles, et on en boit un peu.
16Cela active la circulation périphérique et il ne se forme jamais d'hématome.
17Toutes les parties de l'arbre sont riches en alcaloïdes et en huile essentielle.. [Betsimisaraka, Bezanozano, Sihanaka, Merina] [1.196]
Voambolana  18 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (2/2)19 marovelo
Singan-teny  20maro, 21velo
Sokajin-teny  22 anarana
Fanazavàna teny frantsay  23(de maro : beaucoup, et velona : qui poussent, cette plante rejette ou resème abondamment.
24Malzac comme Grandidier distinguent déjà, plus ou moins clairement, les deux sens de ce mot).
25Ipomoea sp. (Convolvulaceae).
26Commune au bord des chemins en forêt.
27La décoction des racines est bue en cas de foulure ou d'entorse.
28Elle semble avoir des effets antialgiques.. [Merina, Betsileo, Tanala] [1.196]
Voambolana  29 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12