|
|
|
|

Teny iditra1 hazongoaika
Singan-teny  2hazo, 3goaika
Sokajin-teny  4 anarana
Fanazavàna teny anglisy  5a plant, a decoction of the leaves of which is used for diarrhea.
6Cussonia bojeri, Seem.
7Same as tsingila. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  8(de hazo : arbre et goaika : corbeau ; ce nom d'arbre aux corbeaux est souvent donné à des espèces toxiques ou au contraire d'une grande réputation médicinale, physiologiquement très actives).
9Suivant les dialectes, on connaît surtout sous ce nom :.
10Crotalaria craspedocarpa R.Vig.
11(Fabaceae).
12Toxique surtout ses fruits et graines.
13Toute la plante renferme des alcaloïdes.. [Sihanaka]
14Oncostemum sp.
15(Primulaceae).
16Réf.
17Razafindrambao 494.
18Infusions calmantes.. [Bezanozano]
19Cussonia bojeri Seem.
20(Araliaceae).
21Décoction des feuilles contre les diarrhées profuses : Vernonia eriophylla Drake (Asteraceae) ; infusion des feuilles, aromatique et amère administrée surtout contre les manifestations nerveuses (Voir R.
22Pernet, Plantes Médicinales Malgaches, Mémoires de l'Institut Scientifique de Madagascar, série B, Tome 9, p.
23245).. [Merina]
24Nuxia pachyphylla Baker (Loganiaceae).
25Nom déjà cité par Baron dans son Compendium des plantes malgaches (1905).
26Voir aussi hazongaga, hazongoaka (même étymologie).. [Betsileo] [1.196]
Voambolana  27 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Tovy hevitra  28tsingila
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12