|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 famonodindo |
| Singan-teny | 2famono, 3dindo |
| Sokajin-teny | 4 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
5Fandroahana lolo na matoatoa amin' ny fanipazana vakin-tavoahangy na voan-tsaramaso na katsaka.
[1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
6a charm worn by children to prevent ghosts from injuring them..
[1.2] |
| Voambolana | 7 Finoana |
| Teny iditra (2/2) | 8 famonodindo |
| Singan-teny | 9famono, 10dindo |
| Sokajin-teny | 11 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
12Karazan-javamaniry (Secamone oleaefolia).
[1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
13A climbing plant.
14Secamone oleaefolia, Dcne. 15Same as vahimpapango. [1.2] |
| Fanazavàna teny frantsay |
16(de vono : dans le sens de contrecarrer, de vaincre, et dindo : revenants, âmes des trépassés).
17Nom d'une liane : Secamone oleaefolia Decne. 18(Apocynaceea). 19On en administre l'infusion à ceux qui sont « possédés par les esprits » - en réalité atteints de troubles nerveux on en fait aussi un talisman qu'on suspend au cou des enfants souffreteux. 20C'est une plante magique plutôt que médicinale.. [Betsileo, Tanala] [1.196] |
| Voambolana | 21 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/13 |
|