|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1 avoha
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny anglisy  3a plant whose bark affords a fibre which is made into string and cloth.
4(Tan.). [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  5(de voha ; vieux mot malgache : action de préparer ces fibres).
6Nom générique des écorces fibreuses, à fibres suffisamment longues pour être isolées et cardées.
7Ces écorces étaient d'abord battues au maillet pour faire une sorte de tille avec laquelle on confectionnait des pagnes grossiers.
8Par la suite, on a appris à les tailler, carder et filer pour faire des tissus beaucoup plus fins.
9C'est aussi la matière avec laquelle étaient préparés les papiers à la forme, dits papiers antaimoro, sur lesquels on écrivait le malgache en caractères arabes (sorabe).
10De petites fabriques continuent de nos jours cette confection du papier..
11Bosqueia boiviniana Baill.
12(Moraceae).. [Tankarana]
13Bosqueia danguyana Leandri (Moraceae).. [Sakalava]
14Bosqueia thouarsiana Baill.
15(Moraceae), Dais glaucescens Decne.
16et Lasiosiphon pubescens (Lam.) Decne.
17(Thymelaeaceae).
18Voir aussi havoha.. [Taimoro] [1.196]
Voambolana  19 Haizavamaniry: ahitra
Kamban-teny rehetra  20Fikambanana 3 amin' io teny io
Anarana ara-tsiansa 
Sary 

Teny iditra (2/2)21 avoha
Sokajin-teny  22 anarana
Fanazavàna teny malagasy  23Singory. [Tanosy] [1.78]

Fivaditsoratra  24 avaho, 25 avoha, 26 haavo, 27 havao, 28 havoa, 29 vahao

Nohavaozina tamin' ny 2025/10/08