|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 avoha |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny anglisy |
3a plant whose bark affords a fibre which is made into string and cloth.
4(Tan.). [1.2] |
| Fanazavàna teny frantsay |
5(de voha ; vieux mot malgache : action de préparer ces fibres).
6Nom générique des écorces fibreuses, à fibres suffisamment longues pour être isolées et cardées. 7Ces écorces étaient d'abord battues au maillet pour faire une sorte de tille avec laquelle on confectionnait des pagnes grossiers. 8Par la suite, on a appris à les tailler, carder et filer pour faire des tissus beaucoup plus fins. 9C'est aussi la matière avec laquelle étaient préparés les papiers à la forme, dits papiers antaimoro, sur lesquels on écrivait le malgache en caractères arabes (sorabe). 10De petites fabriques continuent de nos jours cette confection du papier.. 11Bosqueia boiviniana Baill. 12(Moraceae).. [Tankarana] 13Bosqueia danguyana Leandri (Moraceae).. [Sakalava] 14Bosqueia thouarsiana Baill. 15(Moraceae), Dais glaucescens Decne. 16et Lasiosiphon pubescens (Lam.) Decne. 17(Thymelaeaceae). 18Voir aussi havoha.. [Taimoro] [1.196] |
| Voambolana | 19 Haizavamaniry: ahitra |
| Kamban-teny rehetra | 20Fikambanana 3 amin' io teny io |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Sary |
|
| Teny iditra (2/2) | 21 avoha |
| Sokajin-teny | 22 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
23Singory.
[Tanosy]
[1.78] |
| Fivaditsoratra | 24 avaho, 25 avoha, 26 haavo, 27 havao, 28 havoa, 29 vahao |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/10/08 |
|