Teny iditra |
maman > mama
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Teny enti-milaza ny reny; i Neny [1.1]
|
Fanazavàna teny anglisy | Mother; also used as a term of respect
to elderly women [1.7]
|
Fanazavàna teny frantsay | Grand' mère; terme honorifique adressé aux femmes âgées [1.3]
|
| Mère; terme respectueux pour une
femme d'un certain âge [1.8]
|
Voambolana |
|
Teny iditra |
maman > mama
(ma)
|
Sokajin-teny | mpamaritra
|
Fanazavàna teny frantsay | [Vezo]
Acidulé —> diro. Bobo mama (Bonbons acidulés) Ardent, brûlant, brûlé, très chaud —> efa, ezake, fana, risike, roa [1.68]
|
Sampanteny |
|
Teny iditra |
maman > mamà
(ma)
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny frantsay | Duplicatif fréquentatif [1.3]
|
Voambolana |
Sampanteny |
|
Tovy hevitra | |
|
Teny iditra |
maman > mama
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Teny enti-milaza ny reny; i Neny [1.1]
|
Fanazavàna teny anglisy | Mother; also used as a term of respect
to elderly women [1.7]
|
Fanazavàna teny frantsay | Grand' mère; terme honorifique adressé aux femmes âgées [1.3]
|
| Mère; terme respectueux pour une
femme d'un certain âge [1.8]
|
Voambolana |
|
Teny iditra |
maman > mama
(ma)
|
Sokajin-teny | mpamaritra
|
Fanazavàna teny frantsay | [Vezo]
Acidulé —> diro. Bobo mama (Bonbons acidulés) Ardent, brûlant, brûlé, très chaud —> efa, ezake, fana, risike, roa [1.68]
|
Sampanteny |
|
Teny iditra |
maman > mamà
(ma)
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny frantsay | Duplicatif fréquentatif [1.3]
|
Voambolana |
Sampanteny |
|
Tovy hevitra | |
|