|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1 voarara
Fototeny  2rara
Sokajin-teny  3 matoanteny mpamaritra lasa
Fanazavàna teny frantsay  4défendu, prohibé.
5à qui l'on a défendu. [1.3#513]
6défendu, prohibé. [Vezo] [1.68]
Ohatra  7 voarara ny fanerena ara-tsaina rehetra [1.320]
Kamban-teny rehetra  8bandy voarara

Teny iditra (2/2)9 voara
Sokajin-teny  10 anarana
Fanazavàna teny frantsay  11(de voa : fruit ; et rarà : qui rappelle le sang ; allusion à la tanno-gomme rouge sang qui s'écoule du tronc lorsque celui-ci est entaillé et qui impressionne beaucoup les Malgaches).
12Nom donné à plusieurs petits arbres de la famille des Myristicaceae et à leur fruit.
13Ce sont principalement :. [Betsimisaraka]
14Haematodendron glabrum Capuron, localisé sur la côte Nord-Est ;.
15Brochoneura madagascariensis (Lam.) Warb. ;.
16Mauloutchia humblotii (H.Perrier) Capuron ;.
17Mauloutchia parvifolia Capuron (Myristicaceae)..
18Toutes ces espèces ont des feuilles aromatiques.
19Leurs fruits fournissent des matières grasses parfumées riches en acide myristique.
20Elles constituent le produit le plus apprécié pour la préparation locale d'onguents et de crèmes de beauté.. [1.196]
Voambolana  21 Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  22 voararà, voarara

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/05