|
|
|
|

Teny iditra1 tafono
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny frantsay  3(de fono : action de recouvrir, d'ensevelir, de mettre en bière ; les corps des vieux Betsimisaraka, après la mort étaient enfermés entre deux pirogues taillées dans le bois de ces arbres ; l'orthographe tafono correspond donc aussi à une étymologie plausible).
4Ce sont suivant les dialectes :. [Betsimisaraka]
5Ocotea racemosa (Danguy) Kosterm.
6(Lauraceae).. [Tankarana]
7Ocotea longipes Kosterm.
8(Lauraceae).. [Tsimihety]
9Ocotea cymosa (Nees) Palacky (Lauraceae).
10Beaux bois, tendres, faciles à travailler, mais de bonne conservation, de couleur jaune paille à jaune foncé.
11On l'apprécie beaucoup pour faire le bordage des pirogues de haute mer.
12Les mortiers pour piler le riz sont souvent aussi taillés dans ce bois.. [Betsimisaraka] [1.196]
Voambolana  13 Haizavamaniry: hazo
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  14 fanoto, 15 fatono, 16 fotano, 17 fotona, 18 tafono, 19 tofona

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/05