|
|
| | | | |
|
| Teny iditra | 1 mandraitsiresina |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3(de mandray : saisir avec la main, tsy : négation, et resy : vaincu, allusion à l'emploi comme porte bonheur).
4Cynoglossum rochelia A.DC. 5(Boraginaceae). 6Il suffit de tenir en main un fragment de cette petite plante pour n'être pas vaincu. 7Les femmes l'emploient aussi dit-on à préparer les philtres pour conserver leurs amoureux. 8Ils sont, en tout cas, parfaitement anodins. 9À Tananarive, on confond cette petite plante avec un myosotis et, sous l'effet de l'acculturation européenne, on en fait parfois le symbole de la fidélité. 10Encore appelé lelosy, parakinamboa.. [Bezanozano, Tanala, Betsileo] [1.196] |
| Voambolana | 11 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/09/13 |
|