|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 malambovony |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3 (de malambo : lisse, qu'on aime à caresser, et vony : jaune). Nom donné aux arbres produisant des bois jaunes qui se polissent bien. Ce sont surtout, suivant les dialectes :
4 [Betsimisaraka] Sideroxylon gerrardianum (Hook. f.) Lecomte (Sapotaceae). Fruits comestibles, excellents. 5 [Merina+Bezanozano] Faurea forficuliflora Baker (Proteaceae) et Acridocarpus vivy Arènes (Malpighiaceae). Encore appelé vivy. 6 [Taisaka] Erythrostelechia pauciflora (Tul.) Capuron ined.(Celastraceae). 7 Tous ces arbres donnent des bois de bonne qualité. Appréciés pour les constructions. [1.196] |
| Voambolana | 8 Haizavamaniry: hazo |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 13 malambovony |
| Sokajin-teny | 14 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
15 (de malambo : dans le sens de caressé, et vony : les fleurs qu'on caresse des yeux, parce qu'elles sont jolies et de bon augure). Nom donné à plusieurs arbustes à fleurs jaunes, généralement des Ochnaceae. (Il y a un jeu de mots entre vony, subst. = fleur, et vony, adjectif = jaune. Les Malgaches aiment beaucoup ce genre de double sens). Ce sont, suivant les dialectes :
16 [Merina] Diporidium vaccinioides var. serratifolium (Baker) H.Perrier. 17 Discladium thouvenotii H.Perrier (Ochnaceae). 18 Tous à bois blanc, mou, sans intérêt. [1.196] |
| Voambolana | 19 Haizavamaniry: hazo |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2026/02/04 |
|