|
|
|
|

Teny iditra (1/7)1 E    e    
Sokajin-teny  2 anarana (eva)
Fanazavàna teny malagasy  3Tarehintsoratra fahefatra ary zanatsoratra na zanapeo faharoa amin'ny abidy malagasy.. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  4the fourth letter of the Malagasy Alphabet.
5It is pronounced as the English ay in bay.
6It always takes the accent in a root word.
7It undergoes no change in combination with prefixes.
8In many passive verbs from roots ending in y, the y is changed to e, as: vonjy, vonjena; tery, terena, etc.
9akeky, for akaiky; maneky for manaiky; fanekena, for fanaikena.. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  10La quatrième lettre et deuxième voyelle de l'alphabet malgache.
11Il se prononce comme é; il n'est jamais muet: Tefena prononcez Téféna.. [1.3]
Mpanahaka  12 abidy
Tsanganana sy sary iray takila  13 Ny abidia
Lahatsoratra  14Andriamihaja Solonavalona: Ny fivoaran'ny abidia malagasy
Sary 

Teny iditra (2/7)15 e
Sokajin-teny  16 tenim-piontanana [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  17Entina miantso, ka atao: Eo alohan'ny anaran'ny olona itenana: E! ry razana ato ambany rangolahy! Eo aorian'ny anaran'olona antsoina tsy dia hajaina loatra: Ketaka e!.
18Entina manamafy fa manaiky: Azonao ve izany? Azoko e! / Eny e! tsy azoko tsinontsinona ny toro-hevitrao!. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  19Ô! eh! eh bien! vraiment!.
201.
21Précède les invocations: E Andriamanitra. Ô Dieu..
222.
23Ee. Non.
24Vitanao va ilay asa? -- Ee. Avez-vous fini le travail? -- Non..
253.
26E. Oui.
27Mandehàna ankehitriny izao, anaka.
28-- E.
Partez maintenant, mon enfant.
29-- Je pars..
304.
31E! pour huer après une inconvenance.
32E! io ilay ratsy vintana! Oh! voilà le vilain!.
335.
34S'ajoute aux invocations, aux appels, aux interrogations, aux chants, aux salutations, et sert souvent à donner plus d'expression ou de force au terme pécédent, ou à la voix; Ketaka e. Eh! fillette.
35Eny e. Eh bien, oui; oui, vraiment.. [1.3]
36particules usitées dans les phrases interrogatives ou impératives. [Taisaka] [1.82]
37exclamation d'étonnement; interjection d'appel. [Taisaka] [1.82]
38Hé! Hein!.
391.
40Ohé! Sert à appeler (en s'adressant à un enfant).
41Ikoto e! Ohé! Koto! (cf.
42a, ô)..
432.
44Interjection de renforcement.
45Veloma tompoko.
46Amin'ny manaraka indray indray e!
Au revoir Monsieur.
47À la prochaine! Ireto ve adala e! Eh! vous êtes fou!. [1.5]
481.
49Vocatif: eh, ô (employé dans un discours ou dans un chant pour renforcer la phrase ou lorsqu'on s'adresse à quelqu'un; employé dans les invocations).
50Misaotra, e zoke, "Je te remercie, ô aîné".
51Mba araninao e ny zaza, Rasirôva, "Mais berce donc l'enfant, Rasirôva".. [Tanala]
522.
53En fin de phrase, renforce le sens de la phrase.
54Aza kay i endriny e, "Mais où est donc passée sa mère"..
553.
56Sert à marquer la désapprobation, la déception, le dégoût: oh! ce n'est pas vrai!. [1.6]
Ohatra  57 Rasao velona é!Teteho hoatry ny voananana é! Tapatapaho avalanao rano é! Doroy ny afon’ anjavidy é! [2.587#107]
Kamban-teny rehetra  58Fikambanana 2 amin' io teny io

Teny iditra (3/7)59 e
Sokajin-teny  60 tambinteny [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  61eny. [Taisaka, Bara] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  62oui. [Taisaka] [1.82]

Teny iditra (4/7)63 e
Sokajin-teny  64 mpanoritra [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  65ny: Indro e volanao. [Bara] [1.78]
Kamban-teny rehetra  66Fikambanana 2 amin' io teny io

Teny iditra (5/7)67 e
Sokajin-teny  68 mpampiankin-teny [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  69any: Mitoboky e Sale. [Bara] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  70pour eo, ici, devant les noms de lieux: Mandeha Emanambondro izy (il va à Manambondro). [Taisaka] [1.82]

Teny iditra (6/7)71 e    
Sokajin-teny  72 mpampitohy [Fitanisana]

Teny iditra (7/7)73 e    
Sokajin-teny  74 anarana (eva)
Fanazavàna teny anglisy  75Euler number. [3.1]
Fanazavàna teny frantsay  76nombre d'Euler; constante de Néper. [3.1]
Voambolana  77 Matematika: alijebra

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/02