|
|
|
|

Teny iditra1 tsoha
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny malagasy  3voasary. [Bara] [1.78]
4voasary. [Masikoro] [2.606#153]
Fanazavàna teny frantsay  5D'après J.
6Lombard, ASSEMI, 7 (fasc.
72-3) p.
8210 (1976), c'est le nom donné aux formes les plus communes et sauvages de : Citrus aurantium L.
9(Rutaceae).
10C'est le prétendu « oranger sauvage » de Leguevel de Lacombe, bien que ses fruits soient fort acides.
11A.
12Grandidier dans un cahier manuscrit récemment reproduit et commenté, ASSEMI, 7 (fasc.
134) p.
1481 (1978) écrit en parlant de Leguevel de Lacombe : « quant aux orangers, il appelle ainsi les citronniers à fruits aigres et semblables extérieurement à des oranges à grosses peaux qui se trouvent partout Madagascar et semblent en être originaires, il peut en avoir vu, mais il n'y a jamais eu jusqu'à Samat d'oranges, au Menabe ».
15Il a dû être introduit en réalité, mais fort anciennement.
16Flacourt signale déjà sa fréquence, y compris dans des forêts paraissant intactes.. [Sakalava] [1.196]
[tsôha] 17agrume. [Sakalava-Mayotte] [1.405]
Ohatra  18 Misongadina koa anefa eny an-tsaha eny ny hazo vaventy miringiringy, fihinam-boa na tsia toy ny kily, ny manga, ny tsoha na voasary, izay manavotra ihany amin'ny tsy fahampian-drano hosotroina. [2.606#]
Voambolana  19 Haizavamaniry

Fivaditsoratra  20 hatso, 21 tsaho, 22 tsoha

Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12